爱因斯坦的两首诗

◎高志凯

1927年爱因斯坦把自己的一张照片赠送给一位老朋友科内莉亚·沃尔夫,他在照片下面写了几行诗:

无论我去到何方,
到处有我的肖像;
在书桌上,在大厅里,
或挂胸前,或悬高墙。
人们的游戏多么新奇,
殷殷恳求:“请你签名。”
不容学者有半点儿推辞,
非要他写下几笔才行。
听着耳畔这阵阵的欢呼,
有时我被弄得稀里糊涂;
偶尔清醒时我竟会怀疑
真正发疯的莫不是我自己。

关于这张爱因斯坦题赠的照片还有一段有趣的故事。在第二次世界大战期间,沃尔夫夫人渡过大西洋来到哈瓦那,以后又要去加利福尼亚。当轮船在特立尼达停泊时,一位英国军官盘问了她(她持有德国护照),并准备检查她的行李。那个军官发现这帧照片后立即停止了盘问,并且彬彬有礼地问她是否愿意把照片借给他,他想把照片上的小诗抄录下来,并想把照片给同事们看一看。沃尔夫夫人告诉这位军官他甚至有权扣下这张照片,但他却说第二天开船前一定奉还。第二天他果然毕恭毕敬地把照片送了回来,也没有再进行盘问或检查行李。

1929年3月14日是爱因斯坦的50寿辰,这是一件盛事,各种礼物和贺电贺信从世界各地潮水般地涌来,五花八门的新闻记者都争着要进行采访。爱因斯坦早就担心会出现这种情况,他事先就逃出柏林的寓所躲了起来。事过之后,爱因斯坦面临着一个问题:怎样才能感谢那些为数众多的祝贺他生日快乐的朋友们呢?

他提笔写了一首诗,请印刷商把他自己亲手书写的原稿印刷多份,分别寄给他的朋友:

今天人人都祝我快乐,
用最美好的方式向我道贺。
四面八方的亲朋好友,
给我寄来真诚的问候。
还给我寄来精美的礼品,
连我这挑剔鬼也觉得称心。
大家都在尽最大的努力,
使我这个老人满心欢喜。
他们用乐曲一样的优美声调,
把这一天称颂得无比美妙。
连街头小贩及其好友,
也为我献上小曲多首,
我快乐得好比进了天堂,
象一只雄鹰在长空里翱翔,
现在漫长的一天即将终了,
请让我来向各位问好。
你们为我所做的一切,
太阳都为之兴高采烈。
阿·爱因斯坦
1929年3月14日